Related%20passage sobre Zevachim 2:2
הַשּׁוֹחֵט אֶת הַזֶּבַח לִזְרֹק דָּמוֹ בַחוּץ אוֹ מִקְצָת דָּמוֹ בַחוּץ, לְהַקְטִיר אֶת אֵמוּרָיו בַּחוּץ אוֹ מִקְצָת אֵמוּרָיו בַּחוּץ, לֶאֱכֹל בְּשָׂרוֹ בַחוּץ אוֹ כַזַּיִת מִבְּשָׂרוֹ בַחוּץ אוֹ לֶאֱכֹל כַּזַּיִת מֵעוֹר הָאַלְיָה בַחוּץ, פָּסוּל וְאֵין בּוֹ כָרֵת. לִזְרֹק דָּמוֹ לְמָחָר אוֹ מִקְצָת דָּמוֹ לְמָחָר, לְהַקְטִיר אֵמוּרָיו לְמָחָר אוֹ מִקְצָת אֵמוּרָיו לְמָחָר, לֶאֱכֹל בְּשָׂרוֹ לְמָחָר אוֹ כַזַּיִת מִבְּשָׂרוֹ לְמָחָר אוֹ כַּזַּיִת מֵעוֹר הָאַלְיָה לְמָחָר, פִּגּוּל וְחַיָּבִין עָלָיו כָּרֵת:
Alguém que massacra a oferta [com a intenção] de borrifar seu sangue fora [do pátio do Templo], ou [com a intenção de borrifar] um pouco de seu sangue fora, [ou com a intenção de] queimar suas partes designadas para fora, ou [ com a intenção de queimar] algumas de suas partes designadas do lado de fora; [ou com a intenção de] comer sua carne do lado de fora, ou [com a intenção de comer] a granel de uma azeitona da sua carne do lado de fora, ou [com a intenção de] comer a granel de uma azeitona da pele da cauda gordurosa do lado de fora - ela [ a oferta] é inválida, mas ele não está sujeito a Karet . [Se alguém matar com a intenção de] borrifar seu sangue no dia seguinte, ou [com a intenção de borrifar] um pouco de seu sangue no dia seguinte; [ou com a intenção de] queimar suas partes designadas no dia seguinte, ou [com a intenção de queimar] algumas de suas partes designadas no dia seguinte; [ou com a intenção de] comer sua carne no dia seguinte, ou [com a intenção de comer] uma porção de azeitona de sua carne no dia seguinte, ou [com a intenção de comer] uma porção de azeitona da pele da cauda gordurosa no dia seguinte - [a oferta] é [definida como] Piggul [um sacrifício que se torna impróprio devido à intenção do padre oficiante, ao oferecê-lo, consumi-lo após o tempo permitido] e o sujeita a Karet .
Explore related%20passage sobre Zevachim 2:2. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.